Don Quijote en el nuevo mundo y en el Perú

Don Quijote első kiadása Amerikában csak 1833-ban látott napvilágot, azonban e dátum előtt a mű már igen ismert és elismert volt. A tanulmány igyekszik bemutatni, hogyan, milyen körülmények között, mekkora számban érkeztek az első művek az Újvilágba, kik azok, akik megpróbálták a mű érkezését nyomon...

Teljes leírás

Elmentve itt :
Bibliográfiai részletek
Szerző: Jancsó Katalin
További közreműködők: Cervantes Saavedra Miguel de
Dokumentumtípus: Cikk
Megjelent: Universidad "József Attila", Departamento de Estudios Hispánicos Szeged 2005
Sorozat:Acta hispanica 10
Kulcsszavak:Műelemzés - irodalmi, Spanyol irodalom történet, Spanyol irodalom - regény
Tárgyszavak:
Online Access:http://acta.bibl.u-szeged.hu/602
Leíró adatok
Tartalmi kivonat:Don Quijote első kiadása Amerikában csak 1833-ban látott napvilágot, azonban e dátum előtt a mű már igen ismert és elismert volt. A tanulmány igyekszik bemutatni, hogyan, milyen körülmények között, mekkora számban érkeztek az első művek az Újvilágba, kik azok, akik megpróbálták a mű érkezését nyomon követni, milyen forrásokat lehetett ehhez használni. A XIX. századtól már amerikai kiadásokat is találunk, először Mexikóban (a század során 6 kiadást), majd Dél-Amerikában Paraguayban és 1904-ben Argentínában. A mű sikerét jelzi számos irodalmi mű is, mely Cervantes hatását mutatja. Peruba már 1606-ban megérkezett az első példány, sőt, Ricardo Palma a XX. század elején írt tanulmányában két másik, korábban érkezett példányt is említ. Peru vizsgálódásunk szempontjából nemcsak azért érdekes, mert igen hamar eljutott a mű az olvasókhoz (mind Limába, mind Cuzcóba), hanem azért is, mert több forrás szerint itt állították először „színpadra” Don Quijote és Sancho Panza figuráját 1607-ben, egy, az új alkirály érkezésére rendezett ünnepen. Az első utalások a mű olvasottságára, illetve a mű első elemzései a XVIII. század közepétől jelennek meg. A XX. századi latin-amerikai értelmiségiek, irodalmárok Cervantesről alkotott véleményét a tanulmányban közölt idézetekkel próbáltuk bemutatni, melyek az 1974-ben alapított Premio Cervantes nyerteseinek tollából származnak. A több, mint 70 nyelvre lefordított mű születésének 400. évfordulóján kecsua nyelven is megjelent, és már dolgoznak La Pazban az aymara kiadáson.
Terjedelem/Fizikai jellemzők:79-87
ISSN:1416-7263