A gyanú szó etimológiájához
After a presentation of the' etymological proposals to date the author derives a new idea: according to her the Hungarian gyanu goes back to a late Latin *gianue or to a vulgar giano. The latter can be found in the etymological dictionary of Alessio-Battisti with the meaning 'false person&...
Elmentve itt :
| Szerző: | |
|---|---|
| Dokumentumtípus: | Cikk |
| Megjelent: |
1988
|
| Sorozat: | Acta Universitatis Szegediensis : sectio ethnographica et linguistica = néprajz és nyelvtudomány = étnografiâ i azykoznanie = Volkskunde und Sprachwissenschaft
31-32 |
| Kulcsszavak: | Magyar nyelv - etimológia |
| Tárgyszavak: | |
| Online Access: | http://acta.bibl.u-szeged.hu/3709 |
| Tartalmi kivonat: | After a presentation of the' etymological proposals to date the author derives a new idea: according to her the Hungarian gyanu goes back to a late Latin *gianue or to a vulgar giano. The latter can be found in the etymological dictionary of Alessio-Battisti with the meaning 'false person'. The word derives from the name of the Latin god Janue who was represented as two-faced. This etymological proposal in contradiction of earlier ones facilitates the explanation of the meaning of the word and is a new addition to, the Hungarian — North-Italian relationships of the late medieval ages. The etymplogy of the word belongs to a serie of semantical changes where we have other examples of proper name common noun changes (aggastydn, fukar, kagdn, svdda). |
|---|---|
| Terjedelem/Fizikai jellemzők: | 123-130 |
| ISSN: | 0586-3716 |