Észt pregnáns határozós szerkezetek kontrasztív vizsgálata

In dem Aufsatz werden estnische prägnante Adverbialkonstruktionen, verglichen mit ihren finnischen, ungarischen und deutschen Entsprechungen, aus dem Aspekt jener Anschauungsunterschiede untersucht, die sich in de* Bedeutung der Kasusendungen bzw. Präpositionen äussern, und durch die unter anderem d...

Teljes leírás

Elmentve itt :
Bibliográfiai részletek
Szerző: Lerch Ágnes
Dokumentumtípus: Cikk
Megjelent: 1981
Sorozat:Acta Universitatis Szegediensis : sectio ethnographica et linguistica = néprajz és nyelvtudomány = étnografiâ i azykoznanie = Volkskunde und Sprachwissenschaft 24-25
Kulcsszavak:Finnugor nyelvek - mondattan, Észt nyelv
Tárgyszavak:
Online Access:http://acta.bibl.u-szeged.hu/3634
Leíró adatok
Tartalmi kivonat:In dem Aufsatz werden estnische prägnante Adverbialkonstruktionen, verglichen mit ihren finnischen, ungarischen und deutschen Entsprechungen, aus dem Aspekt jener Anschauungsunterschiede untersucht, die sich in de* Bedeutung der Kasusendungen bzw. Präpositionen äussern, und durch die unter anderem die finnisch-ugrische Sprachfamilie der indoeuropäischen entgegengestellt wird. Von diesem Gesichtspunkt aus betrachtet kann das Estnische zwischen das Finnische und das Ungarische eingereiht werden; im Finnischen (und auch im Estnischen) wurde nämlich die ursprüngliche dynamische Wiederspiegelungsweise der Handlung besser bewahrt, als im Ungarischen. Obwohl unter den estnischen Konstruktionen kann einige Verschiebung nach den indoeuropäischen Lokativkonstruktionen hin wahrgenommen werden, im allgemeinen entsprechen den finnisch-estnischen dynamischen Lativ- bzw. Ablativkonstruktionen im Deutschen statische Lokativkonstruktionen, und im Ungarischen sowohl dynamische Lativ- oder Ablativkonstruktionen als auch statische Lokativkonstruktionen. Die aus typologischem Gesichtspunkt interessante Entfernung des Ungarischen vom Finnischen und Estnischen fällt besonders auf dem Gebiet der Ablativkonstruktionen in die Augen. Die Funktionen der ungarischen Lativ- und Ablativkonstruktionen bzw. die der Lokativkonstruktionen haben sich parallel mit den schilderten sprachlichen Veränderungen verteilt.
Terjedelem/Fizikai jellemzők:259-281
ISSN:0586-3716