Szempontok Anonymus Gestájának megítéléséhez

L'auteur de cette étude se pose et examine trois questions: Comment dater la gesta d'Anonymus ? Quelles étaient les intentions de l'historien? Comment juger l'ouvrage comme source historique ? La date de la rédaction de la gesta peut être fixée à l'aide des remarques qui se...

Teljes leírás

Elmentve itt :
Bibliográfiai részletek
Szerző: Kristó Gyula
További közreműködők: Anonymus
Dokumentumtípus: Cikk
Megjelent: University of Szeged, Magyar Medievisztikai Kutatócsoport Szeged 1979
Sorozat:Acta Universitatis Szegediensis : acta historica 66
Kulcsszavak:Krónika - magyar - 13. sz., Őstörténet - magyar - forrás, Magyarország története - 9-13. sz. - forrás
Tárgyszavak:
Online Access:http://acta.bibl.u-szeged.hu/2653
Leíró adatok
Tartalmi kivonat:L'auteur de cette étude se pose et examine trois questions: Comment dater la gesta d'Anonymus ? Quelles étaient les intentions de l'historien? Comment juger l'ouvrage comme source historique ? La date de la rédaction de la gesta peut être fixée à l'aide des remarques qui se rapportent à l'époque de l'auteur. Il y en a à peu près 25 dont deux sont réellement utilisables pour dater l'ouvrage. La mention de Ecilburgu, nom allemand de Óbuda, est déjà significative puisqu'il aurait été difficile à signaler cette dénomination avant la fin du XII e siècle. Mais un autre endroit de l'ouvrage, celui où Anonymus fait mention des „Romains" (Romani) qui, ,,de nos jours (modo) aussi, se paissent des biens de Hongrie", permet de mieux saisir le moment de la rédaction de la gesta. En effet, dans le latin de Hongrie aux XII e et XIII e siècles le terme de Romanus¡Romani désignait les sujets du Saint-Empire romain germanique. Et puisque notre auteur place ces Romani à Veszprém, ville résidentielle des reines hongroises, il semble logique de penser que ces „Romains" peuvent faire parti de la suite d'une des reines hongroises issues de l'Empire romain gemanique. Or, à l'époque concernée, la seule reine qui fut d'origine germanique était la première épouse d'André II (1205 — 1235), trop généreuse envers les Allemands. Elle les favorisait en tout. Le mécontentement amena les magnats hongrois écartés du pouvoir à se révolter, et l'assasinat de Gertrúd, en 1213, mit fin à l'emprise des Allemands sur les affaires de Hongrie. La rédaction de la gesta devait donc avoir lieu entre 1205 et 1213, et très vraisemblablement vers 1210. C'est la problématique de cette époque qui se reflète dans la gesta, et surtout la nouvelle politique d'André II, introduite après 1205. Dans le cadre de cette nouvelle politique, il prodiguait ses biens en distribuant des fiefs à ses clients hongrois et étrangers. Ce n'est pas cette politique mais la manière de sa réalisation qui rend mécontent notre auteur. Il aurait préféré — comme la gesta le suggère — que les familles de grand passé fussent les premiers bénéficiaires. Selon lui, le principe organisateur de la société devait être'le droit historique et la source de droit — l'ancienneté. Il n'est pas xénophobe, il peint même de façon sympatisante les étrangers vivants en Hongrie depuis longtemps (hospites). Il critique le pouvoir des „Romains" dans le pays non pas parce qu'ils sont étrangers, mais parce qu'ils n'ont pas acquis de droit historique pour ce pouvoir. Anonymus subordonne le récit des événements historiques a une conception bien définie, et définie par les conditions de sa propre époque. Son oeuvre ne peut donc être considéré comme une source de connaissances globalement valable sur la conquête arpadienne. Par contre, dans les détails, il peut comporter de nombreux éléments authentiques transmis, à l'époque de l'auteur, par la mémoire collective et par les traditions familiales.
Terjedelem/Fizikai jellemzők:45-59
ISSN:0324-6965