Nagy Klára & Györke Zoltán. (2004). Az orosz frazeologizmusok stilisztikai szerepe és magyarra történő fordításának sajátosságai (A. Sz. Puskin Dubrovszkij c. kisregényének magyar fordítása alapján).
Chicago Style (17th ed.) CitationNagy Klára and Györke Zoltán. Az Orosz Frazeologizmusok Stilisztikai Szerepe és Magyarra Történő Fordításának Sajátosságai (A. Sz. Puskin Dubrovszkij C. Kisregényének Magyar Fordítása Alapján). 2004.
MLA idézésNagy Klára and Györke Zoltán. Az Orosz Frazeologizmusok Stilisztikai Szerepe és Magyarra Történő Fordításának Sajátosságai (A. Sz. Puskin Dubrovszkij C. Kisregényének Magyar Fordítása Alapján). 2004.
Figyelem: ezek az hivatkozások nem 100%-ban pontosak..