Békét nem lelek... Francesco Petrarca 104. szonettjének magyar fordításai /
In this paper, I focus on Petrarch’s Sonnet 104 (Pace non trovo, et non ho da far guerra) in the respective Hungarian translations of György Sárközi, Győző Csorba and György Somlyó. I provide a comparative analysis between the original and each of the above mentioned translations, as well as between...
Elmentve itt :
Szerző: | Képes Julianna |
---|---|
További közreműködők: | Petrarca Francesco |
Dokumentumtípus: | Cikk |
Megjelent: |
MTA-SZTE Antikvitás és reneszánsz: források és recepció Kutatócsoport
Szeged
2019
|
Sorozat: | Antikvitás és reneszánsz
|
Kulcsszavak: | Műfordítás, Olasz irodalom - költészet - 14. sz. |
Tárgyszavak: | |
mtmt: | https://doi.org/10.14232/antikren.2019.4.89-100 |
Online Access: | http://acta.bibl.u-szeged.hu/68521 |
Hasonló tételek
-
Békét! [vers] /
Szerző: Lukáč Emil Boleslav
Megjelent: (1968) -
Rendet! Békét! Munkát!
Megjelent: (1956) -
Magyar lélek [vers] /
Szerző: Móra László
Megjelent: (1940) -
Megvédjük a békét!
Szerző: Révai József -
Békét Vietnamnak! szolidaritási gyűlés a Jogi Karon
Megjelent: (1967)