Az automata és kézi szegmentálás ejtésvariációk okozta problémái
A beszédadatbázisok egyik legértékesebb része a beszédhang szintű szegmentálás: információ. A szegmentálást és címkézést tökéletesen csakis nagy figyelmet igénylő, fáradságos és hosszadalmas kézi munkával lehet elvégezni. Megkönnyítheti és meggyorsíthatja viszont a munkát egy speciálisan erre a célr...
Elmentve itt :
Szerzők: | |
---|---|
Testületi szerző: | |
Dokumentumtípus: | Könyv része |
Megjelent: |
2004
|
Sorozat: | Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia
2 |
Kulcsszavak: | Nyelvészet - számítógép alkalmazása |
Online Access: | http://acta.bibl.u-szeged.hu/59287 |
Tartalmi kivonat: | A beszédadatbázisok egyik legértékesebb része a beszédhang szintű szegmentálás: információ. A szegmentálást és címkézést tökéletesen csakis nagy figyelmet igénylő, fáradságos és hosszadalmas kézi munkával lehet elvégezni. Megkönnyítheti és meggyorsíthatja viszont a munkát egy speciálisan erre a célra kialakított algoritmus, amely megkísérli automatikusan elhelyezni a fonetikai határokat. Akár ember, akár gép végzi a szegmentálást, segítségként rendelkezésére áll a hanganyag feltételezett fonetikai átirata, amelyet egy fonetikus átíró algoritmus állít elő a betű szerinti lejegyzésből. A jel valódi fonetikai tartalma azonban eltérhet ettől, hiszen ugyanannak a szövegnek ejtésvariációja lehet. A cikkben megvizsgáljuk, hogy ez a jelenség hogyan befolyásolja az általunk alkalmazott automata, illetve félautomata szegmentáló algoritmusokat. Megnézzük továbbá, hogy az MTBA adatbázis kézi feldolgozása során a szegmentálást végző személyek miben tértek el az előzetesen rögzített szabályoktól, különös tekintettel arra, hogy mentális (fonetikai) lexikonjuk hogyan befolyásolta őket a várttól eltérő ejtésvariációk kezelésében. |
---|---|
Terjedelem/Fizikai jellemzők: | 327-334 |