Az automata és kézi szegmentálás ejtésvariációk okozta problémái

A beszédadatbázisok egyik legértékesebb része a beszédhang szintű szegmentálás: információ. A szegmentálást és címkézést tökéletesen csakis nagy figyelmet igénylő, fáradságos és hosszadalmas kézi munkával lehet elvégezni. Megkönnyítheti és meggyorsíthatja viszont a munkát egy speciálisan erre a célr...

Teljes leírás

Elmentve itt :
Bibliográfiai részletek
Szerzők: Zsigri Gyula
Tóth László
Kocsor András
Sejtes Györgyi
Testületi szerző: Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia (2.) (2004) (Szeged)
Dokumentumtípus: Könyv része
Megjelent: 2004
Sorozat:Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia 2
Kulcsszavak:Nyelvészet - számítógép alkalmazása
Online Access:http://acta.bibl.u-szeged.hu/59287
Leíró adatok
Tartalmi kivonat:A beszédadatbázisok egyik legértékesebb része a beszédhang szintű szegmentálás: információ. A szegmentálást és címkézést tökéletesen csakis nagy figyelmet igénylő, fáradságos és hosszadalmas kézi munkával lehet elvégezni. Megkönnyítheti és meggyorsíthatja viszont a munkát egy speciálisan erre a célra kialakított algoritmus, amely megkísérli automatikusan elhelyezni a fonetikai határokat. Akár ember, akár gép végzi a szegmentálást, segítségként rendelkezésére áll a hanganyag feltételezett fonetikai átirata, amelyet egy fonetikus átíró algoritmus állít elő a betű szerinti lejegyzésből. A jel valódi fonetikai tartalma azonban eltérhet ettől, hiszen ugyanannak a szövegnek ejtésvariációja lehet. A cikkben megvizsgáljuk, hogy ez a jelenség hogyan befolyásolja az általunk alkalmazott automata, illetve félautomata szegmentáló algoritmusokat. Megnézzük továbbá, hogy az MTBA adatbázis kézi feldolgozása során a szegmentálást végző személyek miben tértek el az előzetesen rögzített szabályoktól, különös tekintettel arra, hogy mentális (fonetikai) lexikonjuk hogyan befolyásolta őket a várttól eltérő ejtésvariációk kezelésében.
Terjedelem/Fizikai jellemzők:327-334